Darmowa dostawa od 199,00 zł
tel 509731913
Bezpieczne zakupy
Idosell security badge
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
Boska Komedia - Dante Alighieri
-17%

Boska Komedia - Dante Alighieri

49,90 zł
brutto / szt.
Cena regularna 59,90 zł / szt.
Min. cena z 30 dni 49,90 zł / szt.
Możesz kupić za 49.90 pkt.
z
Możesz kupić także poprzez:
Produkt niedostępny
Produkt niedostępny
14 dni na łatwy zwrot
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Bezpieczne zakupy
Odroczone płatności. Kup teraz, zapłać za 30 dni, jeżeli nie zwrócisz
Kup teraz, zapłać później - 4 kroki
Przy wyborze formy płatności, wybierz PayPo.PayPo - kup teraz, zapłać za 30 dni
PayPo opłaci twój rachunek w sklepie.
Na stronie PayPo sprawdź swoje dane i podaj pesel.
Po otrzymaniu zakupów decydujesz co ci pasuje, a co nie. Możesz zwrócić część albo całość zamówienia - wtedy zmniejszy się też kwota do zapłaty PayPo.
W ciągu 30 dni od zakupu płacisz PayPo za swoje zakupy bez żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz, rozkładasz swoją płatność na raty.
Po zakupie otrzymasz 3.33 pkt.
Produkt wyprzedany
Otrzymasz od nas powiadomienie e-mail o ponownej dostępności produktu.
Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Powyższe dane nie są używane do przesyłania newsletterów lub innych reklam. Włączając powiadomienie zgadzasz się jedynie na wysłanie jednorazowo informacji o ponownej dostępności tego produktu.

Genialny poemat Dantego Alighieri - przedstawia wizję jego mistycznej wędrówki przez Piekło, Czyściec i Raj. Dzieło, inspirowane pragnieniem skłonienia Czytelników do porzucenia występnego życia, roztacza proroczą wizję wiecznych kar, jakie czekają grzeszników w Piekle oraz wizję Raju jako miejsca wiecznego szczęścia dla sprawiedliwych. Arcydzieło literatury światowej w nowym przekładzie Agnieszki Kuciak.

Od kilku dziesięcioleci wyczuwalne jest oczekiwanie na nowe spolszczenie całości Boskiej komedii. Wznawianie XIX-wiecznego, trudno czytelnego przekładu Edwarda Porębowicza to wynik wyboru negatywnego — lepsza wersja całości dotąd nie istniała. (...) Przekład Agnieszki Kuciak z pewnością stanie się dla współczesnego odbiorcy tłumaczeniem najbardziej adekwatnym. Jego ogromne zalety to jasność, duża wierność i odwaga, by zmierzyć się nie tylko ze znaczeniową warstwą tekstu, lecz również oddać jego warstwę brzmieniową. Jest to przekład udany, a wielu fragmentach wręcz godny podziwu.

Jarosław Mikołajewski

Agnieszka Kuciak w swoim przekładzie Boskiej komedii stara się zachowywać wierność oryginałowi na wszystkich możliwych poziomach. Walczy o sens każdego słowa, biegle posługuje się rymowanym jedenastozgłoskowcem, często wprowadza wyszukane asonanse. Wydaje się, że właśnie ona ma szansę przełamać hegemonię młodopolskiego tłumacza, który od stu lat rządzi wyobraźnią czytelników Dantego. Od czasu młodopolskiego tłumaczenia Edwarda Porębowicza czekali na tę książkę nasi dziadkowie i rodzice. Teraz my możemy szturmować siedzibę wydawcy

Wojciech Wencel

Pierwszy etap wędrówki, czyli lekturę „Piekła”, mam już za sobą i jestem pełen podziwu dla odwagi, z jaką tłumaczka przyswoiła to arcydzieło. Dzięki wartkiej, przejrzystej (miejscami także soczystej) polszczyźnie utwór ten objawia się nam w innej, dotychczas właściwie niedostrzeganej optyce . Jedno wydaje się pewne: Boska komedia po prawie siedmiu wiekach od swego powstania nie przestaje być dziełem żywym.

Andrzej Babuchowski

Po sukcesie tłumaczenia „Inferna” Agnieszka Kuciak dalej przekłada Dantego i to tak, że się chce czytać, że tekst pozbawiony XIX-wiecznych manieryzmów romantycznych bawi i cieszy, i jeszcze jest zrozumiały.

Roman Kurkiewicz

Nowy przekład Agnieszki Kuciak jest piękny i radosny; na przemian pełen grozy i śmiechu, jak prawdziwa komedia.

Michał Komar

W przedsięwzięciu Agnieszki Kuciak najbardziej uderza odwaga w podjęciu dzieła przekładu, tak by utwór Dantego okazał się zrozumiały dla dzisiejszego czytelnika, żywy i na swój sposób dostępny. (...) Trzeba docenić trud i śmiałość tłumaczki, która porwała się na rzecz niemal niemożliwą: przyswojenie współczesnej polszczyźnie Boskiej komedii.

Joanna Ugniewska

Cena katalogowa
59,90 zł/1szt.
Symbol
1111
Kod producenta
ISBN 978-83-61060-90-1
Autor
ALIGHIERI DANTE
Liczba stron
680
Okładka
twarda
Wymiary
140 x 210 cm
Rok wydania
2009
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką dotyczącą cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Zamknij
pixel